|
|
Pagina Seguente>> 4002.020 - 9480.300
 |
Coperchio
|
 |
Vite M 4x20 V2A
|
 |
Traverse, 1 coppia
|
 |
Tappi a caviglia, 10 pz.
|
 |
Ventilatore
|
 |
Carter del motore
|
 |
Motore con cavo
|
 |
Piedini di gomma, 4 pz.
|
 |
Albero con pignone
|
 |
Pignone con molla per 2002/4002
|
 |
Tubo per albero
|
 |
Anello elastico
|
 |
Linguetta di feltro
|
 |
Induttore
|
 |
Kit riparazione per 2002/4002
|
 |
Cuscinetti per motore, 1 coppia
|
 |
Fusibile a incastro
|
 |
Deflettore di flusso
per Turbelle® 1005, 1605, 3005, 5005, 2002, 4002
|
 |
Pompa dosatrice
con tensione a basso voltaggio 3-12V DC per Osmolator,
portata con tubo da 4 mm a 11V: 0,9m - 100l/h, 1,4m - 80l/h, 1,9m - 58l/h, Hmax 3,6m.
|
 |
Gabbietta di aspirazione
|
 |
Fascetta serratubo
|
 |
Sensore con spin. Chinch
|
 |
Coperchio per cont. Sensore
|
 |
Cappuccio per sensore
|
 |
Supporto per 3 sensori
|
 |
Racc. a incastro per canale
|
 |
Tubo di silicone (12,5cm)
|
 |
Blocco motore
per 5005
|
 |
Gruppo rotore
per 5005
|
 |
Alimentatore 11V
per l’utilizzo del set valvola 7074.11 230V/50 Hz
|
 |
Nastri Velcro ® 2x5,5cm
ad esempio per il fissaggio di strumenti di misurazione o regolazione. (fino a ca. 300g) su superfici plastiche lisce.
|
 |
Osmolator® Controller
|
 |
Rubinetto per l'aria
|
 |
Sensore con jack
|
 |
Cartuccia filtr. per 5024
|
 |
Coperchio sup. per 5024,3165
|
 |
Gruppo rotore per 5024.04
|
 |
Valv. non ritorno per acqua
|
 |
Blocco motore
|
 |
Magnet Holder
Supporto universale per il fissaggio a vetri con uno spessore fino a 10 mm, dimensioni: ø 50 x largh.15 mm.
|
 |
Gruppo rotore
|
 |
Blocco motore
|
 |
Camera della pompa
|
 |
Griglia di protezione
|
 |
Magnet Holder
Supporto universale per il fissaggio a vetri con uno spessore fino a 20 mm, dimensioni: ø 50 x largh.15 mm.
|
 |
Magnet Extension
Aumenta la forza di tenuta del Magnet Holder 6015.500 e 6025.512 per l’utilizzo su vetri spessi fino a 15mm.
Con i Magnet Holder 6025.515 e 3155.600 (a partire dall’anno di fabbricazione 2012) la forza di tenuta viene aumentata a uno spessore di 20mm.
|
 |
Clip
|
 |
Magnet Holder
Supporto universale per il fissaggio a vetri con uno spessore fino a 12 mm, dimensioni: ø 50/70 x largh.15 mm.
|
 |
Magnet Holder
Supporto universale per il fissaggio a vetri con uno spessore fino a 15 mm, dimensioni: ø 50/70 x largh.15 mm.
|
 |
Clip Silence Nanostream
Clip di supporto per Turbelle® nanostream® 6015, 6025, 6045 e 6055, fissaggio su Magnet Holder 6025.50, indicata per ridurre la rumorosità della pompa.
|
 |
Gruppo rotore
|
 |
Rondella per gruppo rotore
|
 |
Blocco motore
per 6045 senza regolazione (fino al 2010 circa)
|
 |
Blocco motore
per 6045 regolabile
|
 |
Camera dell’elica
per 6045 senza regolazione (fino al 2010 circa)
|
 |
Camera dell’elica
per tubo di regolazione azzurro
|
 |
Tubo di regolazione azzurro
|
 |
Blocco motore
|
 |
Alimentatore 12-24V DC
|
 |
6 Jumper in sacchetto per 6055.24
|
 |
Gruppo rotore per 6055
|
 |
Cuscinetto e tampone di fine corsa
per 6055, 6206.200
|
 |
Blocco motore
|
 |
Elica
|
 |
Supporto per Turbelle®
|
 |
Blocco motore
|
 |
Camera della pompa
|
 |
Clip
|
 |
Magnet Holder
Supporto universale per il fissaggio a vetri con uno spessore fino a 15 mm, dimensioni: ø 70 x largh.20 mm.
|
 |
Cuscinetti in silicone
|
 |
Clip Silence Stream
Clip di supporto per Turbelle® stream ed e-jet, fissaggio su Magnet Holder 6065.50 e 6205.50, indicata per ridurre la rumorosità della pompa.
|
 |
Gruppo rotore
|
 |
Gruppo rotore
|
 |
Alberello per gruppo rotore
|
 |
Rondella per gruppo rotore
|
 |
Blocco motore
|
 |
Elica
|
 |
Corpo aspirante
ø50mm
|
 |
Griglia di protezione
adatta per 6060, 6080, 6000, 6100
|
 |
Supp. a slitta con cardine
|
 |
Stabilizzatore per supp.
|
 |
Braccio pivotante
|
 |
Clip Silence
con parte scorrevole per vetri spessi fino a 12mm.
|
 |
Gruppo rotore
|
 |
Alberino
|
 |
Vite M4x16mm
|
 |
Blocco motore
|
 |
Gruppo rotore
|
 |
Gruppo rotore
|
 |
Blocco motore
|
 |
Camera della pompa
|
 |
Gruppo rotore
|
 |
Blocco mot. per 6100.10/6100.10_A
This article cannot be supplied as shown any more; as a replacement, Pump 6101.015 and Power Supply Unit 6105.240 will be supplied. The attachment of Turbelle® 6101,6100 or 6000 can continued to be used.
|
 |
Pompa sostitutiva
Non più disponibile; in sostituzione alla Turbelle® 6000, 6100 ordinare l’articolo 6100.015. Il dispositivo di fissaggio della pompa precedente è tuttora utilizzabile.
|
 |
Elica
|
 |
Gruppo rotore+elica
Nuovo gruppo rotore con elica per Turbelle® stream 6000 e 6100. Questo nuovo gruppo comprende l'elica 6100.120, sostituendo così 6100.60 + 6100.120 oppure 6080.600 + 6100.120.
|
 |
Blocco motore
Questo articolo, così come illustrato, non è più disponibile: al suo posto viene fornita la pompa 6105 con un differente dispositivo di fissaggio e senza alimentatore. Sarà così possibile fissare la nuova pompa al supporto del modello precedente 6000,6100 o 6101. L’alimentatore della pompa precedente è tuttora utilizzabile.
|
 |
Jumper 15Vper 6101.240
Attenzione, non è indicato per l’alimentatore 6105.240
|
 |
Jumper 24V per 6101.240
Attenzione, non è indicato per l’alimentatore 6105.240
|
 |
Jumper 18Vper 6101.240
Attenzione, non è indicato per l’alimentatore 6105.240
|
 |
Jumper 12 Vper 6101.240
Attenzione, non è indicato per l’alimentatore 6105.240
|
 |
Turbelle® stream 6105 DC
Struttura uguale a 6105.000 ma con spina XLR con guarnizione e connettore XLR, senza alimentatore.
Versione esclusivamente per uso professionale, senza alimentatore, in ambiente bagnato con alimentazione di corrente autonoma 12-24V DC.
|
 |
Blocco motore
|
 |
Alimentatore 12-24V DC
Alimentatore per 6101, 6212, 6212.50, 6105, 6215 e 6215.50.
|
 |
Jumper 24V per 6105.240
|
 |
Jumper 18Vper 6105.240
|
 |
Jumper 12 Vper 6105.240
|
 |
Magnet Holder
Supporto universale per il fissaggio a vetri con uno spessore fino a 15 mm, dimensioni: ø 70 x largh.20 mm.
|
 |
Cable Safe
Protegge il connettore TUNZE® dagli spruzzi d’acqua; indicato in particolare per il collegamento di pompe Turbelle®.
|
 |
Gruppo rotore
|
 |
Gruppo rotore
|
 |
Blocco motore
|
 |
Gruppo rotore
|
 |
Gruppo rotore
|
 |
Turbelle® stream 6155 DC
Struttura uguale a 6155.000 ma con spina XLR con guarnizione e connettore XLR, senza alimentatore.
Versione esclusivamente per uso professionale, senza alimentatore, in ambiente bagnato con alimentazione di corrente autonoma 12-24V DC.
|
 |
Blocco motore
|
 |
Blocco mot. 6200.10/6200.10_A
This article cannot be supplied as shown any more; as a replacement, Pump 6201.015 and Power Supply Unit 6300.240 will be supplied. The attachment of Turbelle® 6200 or 6000 can continued to be used.
|
 |
Pompa sostitutiva Turbelle®
Non più disponibile; in sostituzione alla Turbelle®6200 ordinare l’articolo 6200.015. Il dispositivo di fissaggio della pompa precedente è tuttora utilizzabile.
|
 |
Elica per
|
 |
Corpo aspirante
ø63mm
|
 |
Supp. scorr. + vite
|
 |
Supporto per Turbelle®
|
 |
9 cuscinetti per Magnet Holder
|
 |
Gruppo rotore+elica
Nuovo gruppo rotore con elica per Turbelle® stream 6200 e Wavebox 6212. Questo nuovo gruppo comprende l'elica 6200.120, sostituendo così 6100.60 + 6200.120.
|
 |
Trasformatore 20V/80VA
|
 |
Blocco motore
This article cannot be supplied as shown any more; instead Pump 6155 is supplied with another holder without power supply unit. The attachment to the holder of the previous pumps is still possible. The previous power supply unit can continued to be used.
|
 |
Blocco motore
|
 |
Camera della pompa
|
 |
Griglia di protezione
adatta per 6125, 6205, 6305
|
 |
Magnet Extension
Aumenta la forza di tenuta dei Magnet Holder 6065.515 e 6105.515 da 15mm a 20mm di spessore del vetro.
|
 |
Gruppo rotore
|
 |
Gruppo rotore
|
 |
Contenitore Nano Wavebox
|
 |
Pompa per Nano Wavebox
|
 |
Coperchio della Wavebox
|
 |
Pompa Wavebox
|
 |
Coperchio con 12 fessure
|
 |
Piastra di sicurezza
|
 |
Griglia di protezione
|
 |
Anello di resina esp.
|
 |
Blocco motore
|
 |
Contenitore Wavebox
|
 |
Pompa Wavebox
|
 |
Guscio di resina esp.
|
 |
O-ring, silicone, 50x6mm
|
 |
Blocco motore
|
 |
Camera dell’elica
|
 |
Gruppo rotore
|
 |
Blocco motore
|
 |
Pompa per Wavebox
|
 |
Pompa per Wavebox
|
 |
Blocco motore
|
 |
Corpo aspirante ø63mm
|
 |
Alimentatore 24V DC
Alimentatore per 6201,6205,6301 e 6305
|
 |
Gruppo rotore+elica
|
 |
Blocco motore
This article cannot be supplied as shown any more; instead Pump 6255 is supplied with another holder without power supply unit. The attachment to the holder of the previous pumps is still possible. The previous power supply unit can continued to be used.
|
 |
Blocco motore
|
 |
Camera della pompa
|
 |
Gruppo rotore
|
 |
Gruppo rotore
|
 |
Blocco motore
|
 |
Alimentatore 12V DC
Alimentatore per 6508.
|
 |
Carter della girante
|
 |
Set di viti M6
|
 |
Cable Safe masterstream
protegge il connettore TUNZE dagli spruzzi d'acqua; indicato in particolare per il collegamento di pompe Turbelle® masterstream.
|
 |
Gruppo rotore
|
 |
Albero e accessori
|
 |
Blocco motore
|
 |
Alimentatore 12-14V DC
Alimentatore per 6512.
|
 |
Blocco motore
|
 |
O-ring 110 x 5mm
|
 |
Alimentatore 24-28V DC
Alimentatore per 6515.
|
 |
Power Supply Box
La Power Supply Box (3) è un quadro elettrico che rispetta la norma di protezione IP33 (IEC 60529). E’ protetta contro corpi estranei solidi con diametro superiore a 2,5 mm e contro gli spruzzi d’acqua, che vengono deviati con un angolo fino a 60° su entrambi i lati della verticale.
Questo quadro elettrico è sviluppato specificamente per gli alimentatori delle Turbelle® masterstream 6512 e 6515 e comprende un interruttore generale laterale, un ventilatore di qualità e un binario DIN.
|
 |
Cavo pompa DC 5m
|
 |
Soluzione di taratura 600µS/cm
per acqua dolce
|
 |
Unità di alimentazione
per l’utilizzo del set valvola 7074.11 230V/50 Hz
|
 |
Soluzione di taratura 50mS/cm
per acqua marina
|
 |
Sol. tampone per pH 9
|
 |
Sol. tampone per pH 5
|
 |
Sol. tampone per pH 7
|
 |
Soluzione tampone per pH 7 e 9
per tutti gli strumenti di misurazione del pH
|
 |
Soluzione tampone per pH 5 e 7
per tutti gli strumenti di misurazione del pH
|
 |
Set sol. tamponi pH 5/7/9
|
 |
Soluzione detergente
per elettrodi di pH, mV e conduttività
|
 |
Sol. KCl trimolare, 50ml
|
 |
Elettrodo mV
in vetro, attacco BNC, lunghezza del cavo 2m, adatto per gli mV-Controller 7071/2, 7075/2 e per i misuratori di mV comunemente in commercio
|
 |
Valvola di non ritorno CO2
|
 |
Raccordo adesivo per flessibile ø4x6 mm
|
 |
Raccordo adesivo 30° per flessibile ø4x6 mm
|
 |
Elettrodo pH 7070.10
in plastica, dispositivo BNC, lunghezza del cavo 2m, adatto per i modelli 7070 o 7070/2 e per i misuratori di pH comunemente in commercio
|
 |
Elettrodo pH 7070.11
in vetro, attacco BNC, lunghezza del cavo 2m, adatto per i modelli 7070 o 7070/2 e per i misuratori di pH comunemente in commercio
|
 |
Supporto per parete
per strumenti di misurazione o regolazione, ad esempio per il fissaggio di strumenti di misurazione o controllo leggeri su pareti di legno o muri.
|
 |
CO2 Valve Set
include valvola di non ritorno 7070.01 e flessibile 5m 7072.30
|
 |
Valvola 12V per acqua/CO2
Valvola elettromagnetica 12V per acqua di rubinetto o CO2, 0-10 bar con raccordo per tubi 6mm per impianti di CO2 od osmosi inversa, incl. alimentatore
|
 |
Manometro press. int. 7077/3
|
 |
Guarnizione per 7077.100
|
 |
Valv. regolaz. fine per 7077/2
|
 |
Valv. regolaz. fine per 7077/3
|
 |
Guarnizione per 7077/2
|
 |
Guarnizione per 7077/3
|
 |
Cavo 1,2m Multicontroller
|
 |
Fotocellula
Consente la riduzione notturna con il Singlecontroller 7091 e il Wavecontroller 7092. La funzione è compresa di serie nei Multicontroller 7095/7096.
|
 |
Fotocellula
Consente la riduzione notturna con il Singlecontroller 7091 e il Wavecontroller 7092. La funzione è compresa di serie nei Multicontroller 7095/7096.
|
 |
Serracavo 3mm
|
 |
TUNZE Safeguard
Cela elegantemente i numerosi cavi di un acquario, specie quando si usano prese multiple, Multicontroller ecc. E’ dotato su entrambi i lati di aperture per i cavi ed è prodotto in materiale plastico difficilmente infiammabile.
Lungh.237 x largh.131 x alt.117mm, bianco
|
 |
Gruppo rotore
|
 |
Trasformatore 12V/20VA
|
 |
O-ring silicone rosso, 6x1mm
|
 |
Girante
per 7410/7411/7210/7211
|
 |
Trasformatore 20V/65VA
|
 |
2 graffe tubo, ø26mm
|
 |
2 graffe tubo, ø38mm
|
 |
2 graffe tubo, ø16mm
|
 |
Trasf. 70W per alim. 140W
|
 |
Starter per tubi da 140W
|
 |
Starter elettronico 8-65W
Per tutte le comuni lampade fluorescenti a incasso
|
 |
Portalampada ø26mm
|
 |
Portalampada ø38mm
|
 |
Portalampada ø16mm
|
 |
Portalamp. per lamp. Ø26mm
|
 |
Baldacchino nero per lamp.
|
 |
Supporto per 8460/-65/-70/-80/-90
|
 |
Prefiltro con o-ring
|
 |
O-ring per Carbon Block
|
 |
Carbon Block Filter
|
 |
Membrana composita a strato sottile
|
 |
Capillare per 8515
|
 |
Adattatore metrico
|
 |
Gomito per flessibile RO
|
 |
Filtro di sedimenti 5 µm
|
 |
Giunto 1/4” bifacciale
|
 |
Gomito 1/4” per tubo RO
|
 |
Morsetto per raccordo RO
|
 |
Gomito 1/8” per tubo RO
|
 |
Racc. 1/8" per tubo 6,3mm
|
 |
Manometro 1/8”, 0-10bar
|
 |
Viti 3,2x17mm Kogapur
|
 |
O-ring per cont. membrana
|
 |
O-ring per recipiente filtro
|
 |
Raccordo a T
|
 |
Chiave per 8550
|
 |
Raccordo 1/4” per tubo RO
|
 |
Raccordo a T per RO Station 8550
|
 |
Raccordo 1/4" con attacco RO
|
 |
Filtro di sedimenti Carbon 1 µm
|
 |
Filtro di sedimenti 20 µm
|
 |
Scambiatore di ioni a letto misto
Ricarica per RO Ion Exchanger 8550.600, conservare in luogo fresco e proteggere dall’essiccamento!
|
 |
Membrana di ricambio per 8550
|
 |
Capillare per 8550
|
 |
Clip per 8550.600
|
 |
RO Permeate Pump
La pompa 8550.700 non necessita di alimentazione a corrente elettrica ed è azionata esclusivamente dalla pressione idraulica dell’acqua reflua dell’impianto RO (osmosi inversa). Il dispositivo migliora il rapporto acqua di osmosi / acqua reflua fino al 400%. Questo risultato è raggiunto però soltanto se la pressione d’ingresso nell’impianto RO è troppo bassa. Indicato per impianti RO con resa tra 40 a 200 l/giorno, ideale per impianti RO con pressione d’ingresso troppo bassa, p. es. inferiore a 3 bar o 45 psi. La pressione minima dovrebbe però essere di 2 bar o 30 psi. La pompa prolunga la durata della membrana e riduce l’aumento lento della conduttività dell’acqua di partenza (TDS creep). Riduce la quantità di acqua reflua dell’impianto RO fino all’80% in impianti RO con pressione d’ingresso troppo bassa.
|
 |
Controller 8555
|
 |
Valvola per l’acqua
con tensione a basso voltaggio 9-12V DC, sostituisce la pompa dosatrice in dotazione all’Osmolator®, p. es. in caso di più acquari con tubi di pressione.
|
 |
Tubo di pressione RO /m
al metro
|
 |
Raccordo filettato 3/4”
|
 |
Coperchio superiore
|
 |
Contenitore per 9002
|
 |
Supporto Nano
|
 |
Tubo d’uscita con ugello
|
 |
Blocco motore
|
 |
Comline® Foamer
|
 |
Coprigirante
|
 |
Gruppo rotore
|
 |
Lamina dello schiumatoio
|
 |
Placca superiore
|
 |
Bicchiere raccogli-schiuma
|
 |
Coperchio del bicchiere raccogli-schiuma
|
 |
Placca dello schiumatoio
|
 |
Placca inferiore
|
 |
Bicchiere raccogli-schiuma
|
 |
Blocco motore
|
 |
Hydrofoamer e-jet
|
 |
Contenitore schiumatoio
|
 |
Base per ventose
|
 |
Copertura con antina scorr.
|
 |
Tappo per copertura
|
 |
Vite per regolazione aria M8
|
 |
Raccordo sotto coperchio
|
 |
Tubo con raccordo
|
 |
Blocco motore
|
 |
Hydrofoamer e-jet
|
 |
Cuscinetto e tampone di fine corsa
per 805, 1005, 1205, 1605, 3005, 5005, 9006.040, 9011.040
|
 |
Bicchiere raccogli-schiuma
|
 |
Coperchio con O-ring e ugello
|
 |
Carter della pompa
|
 |
Silenziatore con tubo
|
 |
Hydrofoamer Silence
Alimentazione: 230V/50Hz (115V/60Hz), cavo 2 m.
Portata d’aria massima: 600 l/h con 900 l/h di portata d’acqua.
Consumo di energia: 11 W (15 W) con 600 l/h di portata d’aria, motore con termostato di sicurezza.
Uscita della pompa con filetto GAS 3/4’.
Carter della pompa con gabbietta e silenziatore.
Gruppo rotore della pompa: rotore con magnete monoblocco a elevate prestazioni, con cuscinetto completamente in ceramica.
Munito di dispositivo di regolazione dell’aria e di silenziatore.
|
 |
Blocco motore con vite
|
 |
Coperchio con O-ring e ugello
|
 |
Cuscinetto in ceramica, 1 pezzo
|
 |
Gruppo rotore con cuscinetto
|
 |
Silenziatore con tubo
|
 |
Sacchetto per post-filtro
Fili di nylon da 300µm, adatto per post-filtro
|
 |
Corpo dello schiumatoio
|
 |
Disco
|
 |
Tubo d’uscita 155mm
|
 |
Anello adattatore per 9410
|
 |
Post-filtro
Il post-filtro è un filtro supplementare da applicare sullo schiumatoio ed è costituito da un anello di fissaggio e un sacchetto filtrante da 300µm. L’anello di fissaggio è adatto a un tubo da 50mm.
Altre immagini
|
 |
Corpo dello schiumatoio
|
 |
Tubo d’uscita 150 mm
|
 |
Hydrofoamer Silence
Alimentazione: 230V/50Hz (115V/60Hz), cavo 2 m.
Portata d’aria massima: 850 l/h con 1.300 l/h di portata d’acqua.
Consumo di energia: 15 W con 850 l/h di portata d’aria, motore con termostato di sicurezza.
Uscita della pompa con filetto GAS 3/4’.
Carter della pompa con gabbietta e silenziatore.
Gruppo rotore della pompa: rotore con magnete monoblocco a elevate prestazioni, con cuscinetto completamente in ceramica.
Fornito con giunto e silenziatore.
|
 |
Blocco motore con vite
|
 |
Coperchio con O-ring e ugello
|
 |
Vite per Blocco motore
|
 |
Morsetto stringitubo
|
 |
Canale di raffreddamento
|
 |
Rotore con cuscinetti
|
 |
Silenziatore con tubo
|
 |
Bicchiere raccogli-schiuma
|
 |
Coperchio del bicchiere
|
 |
Disco
|
 |
Gomito 90°
|
 |
Tubo d’uscita 220 mm
|
 |
Blocco di resina espansa 1unità
|
 |
Anello booster
|
 |
Blocco motore con vite
|
 |
Coperchio con O-ring e ugello
|
 |
Rotore con cuscinetti
|
 |
Silenziatore con tubo
|
 |
Corpo dello schiumatoio
|
 |
Tubo d’uscita 190 mm
|
 |
Tubo d’uscita 120 mm
|
 |
Bicchiere raccogli-schiuma
|
 |
Coperchio del bicchiere
|
 |
Corpo dello schiumatoio
|
 |
Disco
|
 |
Tubo d’uscita 280 mm
|
 |
Tubo d’uscita 240 mm
|
Pagina Seguente>>
I prezzi contenuti nel catalogo sono in EUR e sono compresi dell’IVA al 24% MwSt. Altri informazioni:
|
|
|